70
#.
The explosive personality change
My last post of this writing series was done in May 2021. Now, it is November 2021. It has been a long time.
I completed the reading of the previous posts yesterday. Usually I do not get to read my writings once they are done. What I have read in this series does feel quite good. I had forgotten what I had written.
When thinking of recommencing this writing, there is an issue of streaming of ideas. I really do not know how to connect to the flow. However, the issue of a coherent flow of ideas might have been there in this writing from the very beginning. For, I do not get enough time to place my mind on the subject matter.
Let me simply restart this writing with a sort of jumpstart. I will start the flow with the idea of social classes.
I will release the clutch with the words that, in pristine-English there are no social classes pre-designed in the verbal codes.
At this ignition point, I have no idea as to where this writing will lead to.
England has social classes, very much encrypted into the social conventions and statutory writings. It does look quite contrary to my words.
In England, the actual native-English population is the common people of England. The nobility and the monarchy are superimpositions on England and the English people. I think both these items are what have swarmed in from Continental Europe. It is actually the presence of these two items that makes understanding England a bit difficult.
Maybe I should deal with this issue in detail. If I remember this item later, I will do so.
I think I have mentioned how the quality and mental stamina, and off course, the language of the lower classes define and design the upper classes in a society.
In Hindi, the upper classes get to be defined as Aap, Saab, MemSaab, Unn etc. and the lower classes maintain each other as the Thoo, mere name and Uss persons.
In Tamil and allied language, the upper classes get defined as the Ungal, Avaru, Saar &c. and the lower classes maintain each other as the Nee, Avan, Avalu, mere name etc.
The English common classes maintain their professional seniors as a Mr., Mrs, or Miss. and with words as such as You, He, She, They etc. However, these are common word forms used in a sort of universal manner across the social sphere. The common classes maintain themselves also at these verbal levels.
However, the upper classes that appear on the social heights arriving from Continental Europe would try their best to impose a social height for themselves. Words such as Your Majesty, Lord, Lady etc. are inserted into the language. Yet, the common classes ultimately design their nobility and monarchy in the English common words such as You, Your, Yours, He, His, Him, She, Her, Hers etc.
The verbal usages inserted by the nobility and monarchy do not find any space inside the communication between a common class boss and his or her subordinates. That is, a common English worker does not address or define his work boss as Your Majesty or His Highness, My Lord, My Lady etc.
This is where the real English world exists. It is a very strange world when viewed from a feudal language social set up.
In feudal languages, social and professional communication does necessarily require a height and lowliness in the spoken sentences. It is something that can be mentioned as quite good by persons who do not understand its actual ambit. Actually, this is a very terrifying communication code that can insert poison across every kind of human relationship imaginable.
Before going ahead, I need to mention as to what happens when South Asian persons come into social and professional heights in England. In the earlier decades, when they set up their beachheads inside England, they practically get disconnected from their native land usages and urges.
That is, their native language practically vanishes from their households. However, as of now, every south Asian household is practically their native land language and cultural hotspot.
Native land films are seen regularly. The communication at home, even by born-in-England kids are maintained in their native languages.
In each and every word and sentence, the local native-English get flung across the heights and lowliness inside the virtual design view of the feudal language’s supernatural software arena.
I am speaking here of the South Asian immigrants who are at home in their native languages. However, what I speak here can be true of any other feudal language speakers, including Germans, Italians, Spanish, Japanese, and Chinese etc.
When these South Asians appear as the professional or social bosses, they actually would try the same strategy that the Continental European noble classes tried in England. In the case of these old time immigrants from Continental Europe, even though they must have maintained their native languages inside their own household, they had to fit into the communication codes maintained by the common classes of England.
I am aware that the monarchy of England did maintain the German languages inside the Buckingham palace till around the 2nd World War period. But then I think there was no attempt by the monarchy or nobility to teach or promote the German language inside England.
However, in the case of the South Asian immigrants, even if they do not reach any kind of heights, there would be a keen interest in promoting Telugu, Hindi, Tamil, Malayalam etc. They are very much aware of the fabulous power that would dawn on them if and when they are able to maintain the native-English kids and adults at the Thoo, Uss, Nee, Avan, Avalu and mere name.
And at the same time get the native-English to use the Aap, Saab, MemSaab, Unn, Saar, Avaru, Adheham towards them.
To bring this devilish plan into acceptance and accomplishment, the best technique is to use carefully selected South Asian film songs and scenes. These songs do not actually mean anything. They are carefully crafted after many days of work by very many highly paid technicians. The film scenes do not have any connection to any reality in South Asia.
If this is not possible, another very effective technique is to make the children hear and recite Sanskrit verses from age-old texts. Actually Sanskrit has not much of a connection with South Asia. I have detailed that information earlier here.
Sanskrit is a highly feudal language. There are terrific heights and lowliness in the languages. Almost all jobs in England other than that of the government officials will very naturally get encoded as jobs of varying level of unclean lowliness.
A very significant information that need to be mentioned is that when feudal language speaking South Asians become bosses, they will appear to be a very nice. For, internally they do maintain a virtual height that can be mentally detected by others.
And the native-English would get to feel a lowliness that can make them feel a diffidence that is not there in their own language. This can make the feudal language speaking bosses appear more attractive and glorious.
Actually in England, feudal language speakers from elsewhere would look quite fabulous. They would literally glow.
Imagine a handcart puller or a cycle-rickshaw driver in Delhi. They are held at the shabby levels of the verbal codes. But somehow one of them has a terrific change in social circumstance. He arrives at a height wherein he can address an IAS or IPS officer as an equal. This man is able to address them with a Thoo and by mere name.
The IAS and IPS are the royalty of Indian civil and police administration.
This kind of change is not imaginable in pristine-English. It is an explosive kind of personality enhancement.
I mentioned this to illustrate what happens to a feudal language speaking person from South Asia, if he or she happens to immigrate to England. Their personality features expand explosively. The event is much beyond what the handcart puller has experienced.
I have not been able to reach the location where I wanted to reach today. But then, I need to proceed very slowly.